Posle svečanog otvaranja jubilarnog 50. Brankovog kola, nemački pesnik Peter Felker nastupio je i u Karlovačkoj gimnaziji, u čuvenoj Spomen – biblioteci gde je imao susret sa mladim lingvistima.
Gost iz Nemačke govorio je pesme na svom maternjem jeziku, a Stevan Tontić ih je, prepevane na srpski, čitao publici.
Poezija Petera Felkera nosi slike prirode i snažnog lirskog doživljaja sveta lišenog urbane dramatike. Kao takva, privukla je pažnju mladih filologa među kojima ima i pesničkih talenata.
Spomen- biblioteka Karlovačke gimnazije zadivila je istaknutog gosta i želeo je čuti detalje o njenom osnivanju, a time i o samom Aleksiju (Branku) Radičeviću, najčuvenijem đaku Karlovačke gimnazije.
Peter Felker (Peter Völker) rođen je 1949. godine u gradiću Grindau-Rotenbergen blizu Frankfurta, gde i danas živi.
Veliki je putnik, najviše je posećivao Grčku, ali i Republiku Srpsku. Završio je trgovačku školu, radio u oblasti saobraćaja i medija, bio odgovorni urednik za evropsku politiku pri jednoj nacionalnoj agenciji.
Bio je i suizdavač jednog alternativnog magazina, suosnivač Fonda solidarnosti s demokratskim medijima sveta, rukovodilac sindikata za medije i film, te organizator međunarodnih kulturnih programa u zavičajnim gradovima Merholc i Gelnhauzen.
Objavio je više pesničkih dela (tri su posvećena junacima iz grčke mitologije), dva romana, tri knjige za decu.
Najnovije, eksperimentalno delo „Životni svetlosni tragovi“ napisao je skupa sa troje drugih autora.
Pesnička knjiga „Agamemnon i Kasandra u Lakoniji“ objavljena je u prevodu Stevana Tontića na srpski jezik u Banjoj Luci 2008. godine. Dobitnik je više nagrada.
Četvoro mladih pesnika podelilo nagradu na 50. Brankovom kolu
Preuzmite androidaplikaciju.