Издање пригодних поштанских марака „Србија – Немачка: 140 година Трговинског уговора и Конзуларне конвенције“ и „200 година од доласка Вука Караџића у Немачку“ представљене су данас у Гете институту.
В. д. директора Поште Србије Зоран Ђорђевић отворио је изложбу на којој је поред марки јавно изложена и реплика слика Паје Јовановића (1859-1957) „Апотеоза Вука Караџића“.
У обраћању присутним званицама, Ђорђевић је истакао да су у Пошти Србије размишљали како да обележе два велика јубилеја и поред пригодних марки су одлучили да догађају дају „посебан печат и искористе ремек дело Јовановића“.
Према његовим речима, „Апотеозу“ је Јовановић као велики поштовалац Караџића (1787-1854) насликао 1897. године, када су посмртни остаци реформатора српској језика пребацивани у Београд.
„Тада је била изложена у фотографској радњи његовог брата. Ова слика ће поново и симболично угледати светлост дан у излогу у Кнез Михаиловој улици, као и пре 126 фодина“, истакао је Ђорђевић.
Обележавање два значајна јубилеја, Пошто Србије је хтела да пошаље јасан сигнал о квалитету српско-немачке сарадње економски, привредно, културно и свим другим областима.
Подсетивши да су се Србија и Југославија у свом привредном развоју највише се ослањала на Немачку, Ђорђевић је додао да та земља и данасостаје нашприродни партнер, а председник Александар Вучић чини да то буде на највишем могућем нивоу.
Ђорђевић је урамљене мотиви по којима су израђене пригодне марке амбасадорски Немачке Анке Конрад и директору Гете института Кростофу Фелдхусу.
Конрад је рекала да пригодне марке одражавају широк спектар српско-немачких односа и илуструју богату историју међусобне културне размене.
Према њеним речима, 140 година трговинских и конзуларних односа илуструју дуг период блиских веза, а са обимом од око 8,2 милијарде евра Немачка је данас најзначајнији билатерлани трговински партнер Србије.
„Наши културни односи сежу и даље. Славни Вук је путовао у немачко говорно подручје и сарађивао је са Гетеом, чије име носи наш институт. Вук није био само инспирисан Немачком, већ је и оставио сопствене трагове превођењем српских народних песма на намачки“, подсетила је Конрад.
Помоћник у Министарству културе Србије Станко Благојевић је похвалио пригодне марке као изванредно издање, додавђи да је у међусобним богатим и изузетно сложеним односима улога културе одувек била од суштинског значаја.
Јовановићева слика биће изложена до понедељка у Гете институту, а Фелдхус је рекао да престављање две пригодне марке у њиховом простору има практичну предност, пошто омогућава велику видљивост, у Кнез Михаиловој улици где пролази свакодневно много људи.
Srpski meteorolozi mogu da se ponose tradicijom, ali i tehnološkim dostignućima
Преузмите андроид апликацију.